Jagoda Maćkowiak works with our company as a freelance translator-interpreter. She ensures smooth communication between our Polish and French employees at our linen spinning mills in France and Poland and accompanies them on their business trips. She mainly translates technical documents and production processes. We are very satisfied with the services provided by Ms. Maćkowiak. She stands out not only for her translation and interpreting skills, but also for her organisational skills and her ability to adapt and cooperate. She is responsible, accurate, dynamic and creative.
N. Baudet, industrial director in the linen sector
Jagoda Maćkowiak was our partner for three years. She largely contributed to the success of our mobility within Erasmus+. Our students, who were on internships in service-oriented organisations, needed to be accompanied to help them integrate, particularly in terms of language. The work carried out by Jagoda Maćkowiak responded perfectly to our request, and thanks to her listening ear and sense of responsibility, our mobilities were a real success for our school and got a recognition by the European Agency.
H. Germond, director of a high school
Ms. Jagoda Maćkowiak performed interpreting and translation tasks for our school in a work environment: translation of instructions, procedures, contextualized professional exchanges. She also accompanied French students in their daily life: transport, shopping, searching for internship places… We would like to specify that we were particularly satisfied with the level of competence, the involvement and the quality of relationship shown by Ms. Jagoda Maćkowiak and would be happy to use her services again.
F. Gabriau, deputy head of a middle school
Cooperation with Ms Jagoda Maćkowiak was a pleasure for us and we would like to have only such partners. As an interpreter, she demonstrated not only appropriate language skills, but also a thorough knowledge of broadly understood French customs. In addition, Ms Jagoda Maćkowiak has strong organisational skills, so that she is able to adapt in a quick and flexible way to dynamically changing situations, as well as communicative skills, which are very useful for building and maintaining relationships at a high level. We will choose Ms Jagoda Maćkowiak for the following events of this type.
P. Wolan, president of a sports federation
I highly recommend Jagoda Maćkowiak for her interpreting skills at a wedding. Jagoda translated the DJ’s words from Polish to French live and the prepared speeches from French to Polish. Indeed, Jagoda Maćkowiak performed her role with great professionalism, and I could describe Jagoda as a very communicative and organised person which made my tasks easier. In addition, Jagoda Maćkowiak was able to adapt to last minute changes to coordinate the ceremony and went above and beyond her role by facilitating communication between Polish and French on the way back. During and after the wedding, several members of my family and friends also told me about the exceptional work done by Jagoda Maćkowiak.
M. Dumas
It was a great pleasure for me to cooperate with Jagoda Maćkowiak when she worked as a translator and interpreter before, during and after the ceremony of my civil marriage. During this period, she was fully committed to the various tasks assigned to her, and showed determination. Ms. Maćkowiak ensures high quality services thanks to her professionalism and availability adapted to all your requests. I am convinced that her dynamism, her discretion and her innovative spirit are major assets. Therefore, whether you are a foreign company, an expatriate, a student living in France, or a French person wishing to settle, work, marry or study abroad, she will be able to adapt her expertise to your needs.
P. Guillon
I would like to distinguish Ms. Jagoda Maćkowiak as a person of good manners and outstanding language skills. Her participation as an official interpreter during my civil wedding made it possible to conduct the ceremony efficiently and professionally despite the existing language differences. The dynamism of the interpreting, its accuracy, as well as her overall presence gave the guests the impression that she was a designated employee of the Register Office performing her official duties.
P. Tomaszewski
Jagoda Maćkowiak works with our company as a freelance translator-interpreter. She ensures smooth communication between our Polish and French employees at our linen spinning mills in France and Poland and accompanies them on their business trips. She mainly translates technical documents and production processes. We are very satisfied with the services provided by Ms. Maćkowiak. She stands out not only for her translation and interpreting skills, but also for her organisational skills and her ability to adapt and cooperate. She is responsible, accurate, dynamic and creative.
N. Baudet, industrial director in the linen sector
Jagoda Maćkowiak was our partner for three years. She largely contributed to the success of our mobility within Erasmus+. Our students, who were on internships in service-oriented organisations, needed to be accompanied to help them integrate, particularly in terms of language. The work carried out by Jagoda Maćkowiak responded perfectly to our request, and thanks to her listening ear and sense of responsibility, our mobilities were a real success for our school and got a recognition by the European Agency.
H. Germond, director of a high school
Ms. Jagoda Maćkowiak performed interpreting and translation tasks for our school in a work environment: translation of instructions, procedures, contextualized professional exchanges. She also accompanied French students in their daily life: transport, shopping, searching for internship places… We would like to specify that we were particularly satisfied with the level of competence, the involvement and the quality of relationship shown by Ms. Jagoda Maćkowiak and would be happy to use her services again.
F. Gabriau, deputy head of a middle school
Cooperation with Ms Jagoda Maćkowiak was a pleasure for us and we would like to have only such partners. As an interpreter, she demonstrated not only appropriate language skills, but also a thorough knowledge of broadly understood French customs. In addition, Ms Jagoda Maćkowiak has strong organisational skills, so that she is able to adapt in a quick and flexible way to dynamically changing situations, as well as communicative skills, which are very useful for building and maintaining relationships at a high level. We will choose Ms Jagoda Maćkowiak for the following events of this type.
P. Wolan, president of a sports federation
I highly recommend Jagoda Maćkowiak for her interpreting skills at a wedding. Jagoda translated the DJ’s words from Polish to French live and the prepared speeches from French to Polish. Indeed, Jagoda Maćkowiak performed her role with great professionalism, and I could describe Jagoda as a very communicative and organised person which made my tasks easier. In addition, Jagoda Maćkowiak was able to adapt to last minute changes to coordinate the ceremony and went above and beyond her role by facilitating communication between Polish and French on the way back. During and after the wedding, several members of my family and friends also told me about the exceptional work done by Jagoda Maćkowiak.
M. Dumas
It was a great pleasure for me to cooperate with Jagoda Maćkowiak when she worked as a translator and interpreter before, during and after the ceremony of my civil marriage. During this period, she was fully committed to the various tasks assigned to her, and showed determination. Ms. Maćkowiak ensures high quality services thanks to her professionalism and availability adapted to all your requests. I am convinced that her dynamism, her discretion and her innovative spirit are major assets. Therefore, whether you are a foreign company, an expatriate, a student living in France, or a French person wishing to settle, work, marry or study abroad, she will be able to adapt her expertise to your needs.
P. Guillon
I would like to distinguish Ms. Jagoda Maćkowiak as a person of good manners and outstanding language skills. Her participation as an official interpreter during my civil wedding made it possible to conduct the ceremony efficiently and professionally despite the existing language differences. The dynamism of the interpreting, its accuracy, as well as her overall presence gave the guests the impression that she was a designated employee of the Register Office performing her official duties.
P. Tomaszewski